Showing posts with label Side Dish Recipes. Show all posts
Showing posts with label Side Dish Recipes. Show all posts

18 Oct 2010

わざと残したパンで…

以前アマンダが、「炊いたご飯が冷蔵庫にたまってくると嬉しくなる。美味しいチャーハンが作れるから。だからちょっと多めに炊くの」と言ったときに不思議な感動を覚えたことがあります。
残り物で作るイメージが強いチャーハンですが、そう、確かにチャーハンは美味しい。
チャーハンを作りたいからちょっとご飯を残しておく、なんて愛おしいその感覚!

などと言っている私も、先日大きなスーパーマーケットで、まず食べきるのが不可能なバゲットの詰め合わせを買ってきてしまいました。
食べ残ったバゲットでできる色々なメニューが楽しみだから。
パンの国の人達はこんな馬鹿な買い物はしないでしょうが、パンが大好きだから、あえて残したパンで何か作ろう、などと考えてしまいます。


ラスクは地味ですが隠れたファンがたくさんいると思います!
この軽さ、フレーバーの多彩さ。スイーツにもおつまみにもできる自由さがいいですね。
今日はシンプルに作りましたが飴がけにしたりトッピングを乗せたりするリッチなラスクもあります。

バターしょうゆって美味しいですよね!
バターしょうゆのピリ辛ラスク

材料
バター(無塩)80g
しょうゆ 小さじ2
七味唐辛子 適宜

作り方
1) バゲットを5mmから1cmの厚さに切る。
固くなったパンにはこんな細かい鋸刃がついたパンナイフが使いやすいですよ!
天板またはオーブンラックに重ならないように切ったバゲットを並べ、120度のオーブンで15分程度焼いて冷ます。
中心を指で押して固くなっていればOK。

2) バターを室温に戻してやわらかくし、しょうゆとよく混ぜ合わせる。

3) 1の乾燥焼きしたバゲットの片面に1を塗る。すりこむように塗るよりもややたっぷりめに塗ったほうが美味しい。

4) 天板またはオーブンラックに並べ、七味唐辛子をふりかける。


5) 130度のオーブンで15分ほど焼く。きれいな飴色に焼けたらできあがり。
バターしょうゆは焦げやすいのでときどきオーブンの中を確認しながら焼いてください。

七味唐辛子のかわりにザラメやグラニュー糖をふって焼くのも、甘辛な和風テイストで美味しいです。



26 Aug 2010

冷静な野菜で冷製なメニューを!

アマンダと毎日、暑い〜火を使う料理したくね〜なんかもうカッパになりたいと言い合っているうちにできたメニューがいくつか。
日本の夏野菜代表、キュウリにはあんまり栄養はないのですが体を冷やしてくれる作用があります。
この猛暑にはありがたいですね!
アマンダの記事のタイトルにもありますが、as cool as a cucumberは冷静沈着という意味。
イギリスでも『キュウリは冷静な奴だ』とみているようです。(笑)

私は日本風にキュウリのすり流し(ポタージュスープ)をご紹介しましょう。



17 Aug 2010

Viva La Salsa!

It's been almost unbearably hot here in Tokyo these past few days and I've decided that the only way to get my appetite working is to give my taste buds the shock treatment. 
I've been having something of a love affair with salsa of late. Mizuki sparked it with her tales of the quirky salsa-natto combination, and believe me, it's quite unconventional: tomato salsa and fermented soybeans?! Though it works, amazingly well. 
An aside: natto was invented here over 1,000 years ago and is known as the "meat of the field"; it's gaining something of a reputation as a health food elsewhere on the planet, but it has a distinctly pungent aroma (think feet) and an off-putting slimy texture (think children's handkerchiefs - it's known as the 'sneeze bean', or okra if you'd prefer a more savory example). It tops the charts of strange Japanese food and is often used as a barometer for acclimatization though lots of Japanese people find the smell/texture objectionable and refuse to eat it, too. Its beneficial health effects include prevention of heart attacks, strokes, cancer, osteoporosis, obesity and intestinal disease caused by pathogens, so get over the goo-factor and try it: if nothing else, the salsa will disguise the smell!